article sur le Vocabulaire de l'islam, Explication sur le Vocabulaire de l'islam

Vocabulaire de l'islam Article, Signification, Explication

    


Voici une liste de termes arabes que l'on rencontre dans l'Islam. Ils sont souvent difficilement traduisibles, et les traductions sont parfois moins précises que le terme en arabe.
Quelques termes sont passés de l'arabe au turc avant de passer au français, quelques rares termes sont même d'origine turque. Ils sont dans une deuxième liste parfois en redondance avec la liste des termes venant de l'arabe.

Liste de termes venant de l'arabe

Les termes suivants sont d'abord donnés dans la
transcription conventionnelle de l'alphabet arabe puis, entre parenthèses, dans une transcription plus proche des usages propres au français (si le mot existe directement en français, il est indiqué à la suite) et enfin en arabe vocalisé le plus complet possible).

A

  • Adab ʾadab (ʾadab) أَدَب : belles lettres, politesse, courtoisie ;
  • Adhann ʾaḏān (’adhân) أَذَان : appel à la prière ;
  • `Adl ʿadl (‘adl) عَدْل : justice ;
  • Akhira ʾāḫiraʰ (’âkhira) آخِرَة : l'au-delà en opposition avec ici-bas (dunyâ) ;
  • `Alim voir ouléma ;
  • Allah ʾAllāh (’Allâh, Allah) الله, اللّه ou اللّٰه : Dieu. Le terme est employé aussi par les chrétiens de langue arabe ;

B

  • Batin bāṭin (bâtin) باطِن : occulte; secret; ésotérique. Terme de soufisme en opposition avec exotérisme (zâhir) ;

C

  • Cadi qāḍi (qâdî, cadi) قاض : juge des affaire civiles ;
  • Calife ḫalīfaʰ (khalîfa, calife, khalife) خَلِيفَة : successeur du prophète, dirigeant de l'oumma ;
  • Chahada šahādaʰ (chahâda) شَهَادَة : témoignage, profession de foi (un des cinq piliers de l'islam) ;
  • Chahid šahīd (chahîd) شَهيد : martyr ;
  • Chari`a šarīʿaʰ (charî‘a, charia) شَرِيعَة : loi, code juridique traditionnel des sociétés musulmanes ;
  • Cheikh šayḫ (chaïkh, cheikh ou cheik) شَيْخ : ancien, chef ;
  • Chiisme šīʿaʰ (chî‘a, chiite, chiisme) شِيعَة : le courant chiite (littéralement : « disciple ») ;
  • Choura šūrā (chourâ) شُورَى : concertation, prise de décision en commun ;

D

  • Dai`i dā`i (dâ'i) داع : missionnaire; agent recruteur; propagandiste; apôtre, le terme est utilisé pour les chiites et les kharijites ;
  • Da`wa da`wa (da`wa) دَعْوة : vocation; profession de foi; mission de propagande menée par des dâ`i ;
  • Dhimmi ḏimmī (dhimmî) ذمّي : membre d'une religion du livre, qui n'est pas admis à combattre avec les croyants, et acquitte un impôt spécial pour se « racheter » de ne pas être musulman (voir protection) ;
  • Djihad voir jihad ;
  • Dunya dunyā (dunyâ) دُنْيا : ici-bas, le monde, biens de ce monde en opposition avec l'au-delà (’âkhira) ;

E

F

  • Fanaʾ fanāʾ (fanâ’) فَناء : anéantissement ; évanouissement; extase mystique ;
  • Fatwa fatwā (fatwâ) فَتْوَى : avis juridique qui complète le fiqh ;
  • Fiqh fiqh (fiqh) فِقْه : jurisprudence ;
  • Fard farḍ (fard) فَرْض : obligatoire, selon la religion. Prier est fard. Ce terme s'oppose à ḥarām ;
  • Fitra fiṭraʰ (fitra) فِطْرَة : nature d'une chose, et spécifiquement nature de l'homme ;

G

H

  • Hadith ḥadīṯ (hadîth, hadith) حَدِيث : parole ou acte du prophète Mahomet considérés comme un exemple à suivre par les pratiquants ;
  • Hafiz ḥāfiẓ (hâfiz) حَافِظ : personne qui connaît le Coran par cœur ;
  • Hadj ḥaǧǧ (hadj) حَجّ : pèlerinage à La Mecque, l'un des cinq piliers de l'islam ;
  • Halal ḥalāl (halâl, halal) حلال : permis ; non sacré ; profane, licite par opposition avec interdit (harâm) ;
  • Hanif ḥanīf (hanîf) حَنِيف : le monothéisme islamique pur, l'orthodoxie ;
  • Haram ḥarām (harâm, haram) حَرَام : ce qui est sacré; ce qui est interdit par la religion, tabou en opposition avec permis (halâl) ;
  • Harem ḥarīm (harîm, harem) حريم : gynécée; sérail; lieu interdit au hommes autres que les membres de la famille proche ;
  • Hidjab ḥiǧāb (hijâb) حِجَاب : voile ;
  • Hégire hiǧraʰ (hijra, hégire) هِجْرَة : émigration du prophète Mahomet et de ses compagnons de La Mecque à Médine ;
  • Hudud ḥudūd (hudûd) حُدُود : les limites des peines légales prescrites par le Coran ;

I

  • Iblis iblīs (Iblîs ou Eblîs) إبليس ; Le démon, c'est le nom d'un ange qui refuse de se prosterner devant Adam sur l'injonction de Dieu ;
  • Ihram ʾiḥrām (’ihrâm) إِحْرام : état de consécration rituelle ; vêtement blanc de celui qui accomplit dans cet état le grand ou le petit pèlerinage ;
  • `Idjma ʾiǧmāʿ (’ijma‘) إجماع : consensus des oulémas ou de l'ʾoumma entière sur des questions morales, religieuses ou juridiques, suppléant la sunna ;
  • Ijtihad ʾiǧtihād (’ijtihâd) إِجْتِهَاد : effort d'interprétation du Coran et des hadith ;
  • `Ilm ʿilm (‘ilm) عِلْم : science au sens large ;
  • Imam ʾimām (’imâm, imam) إِمَام : personne qui dirige la prière (littéralement : « celui qui est devant ») ;
  • Imamat ʾimāmaʰ (’imâma) إِمَامَة : le systèmes des imams chez les chiites ;
  • Islam ʾislām (’islam, islam) إِسْلَام : « soumission ». Le musulman est en effet « soumis » à l'islam ;
  • Isnad ʾisnād (’isnâd) إِسْنَاد : la chaîne des personnes qui rapportent un hadith ;
  • Isra ʾisrāʾ (’isrâ’) إِسْرَاء : le voyage nocturne de Mahomet ;

J

  • Jahiliya ǧāhiliyya (jâhiliyya) جَاهِلِيَّ : ignorance, paganisme désigne la période pré-islamique ;
  • Jami voir mosquée ;
  • Jihad ǧihād (jihâd, djihad) جِهَاد : effort, effort sur soi-même, guerre sainte ;

K

  • Kafir kāfir (kâfir) كَافِر : mécréant ;
  • Khalife voir Calife ;
  • Kufr kufr (koufr) : mécréance, apostasie ;

L

M

  • Madhhab maḏhab (madhhab) مَذْهَب : école de pensée juridique. Désigne aussi le système de pensée qui en est issu, voire la religion et la foi ;
  • Madrasa madrasaʰ (madrasa) مَدْرَسَة : école au sens large, école coranique au sens restreint ;
  • Mahdi mahdi (mahdi) مَهْدِ : homme guidé par ʾAllāh ; chez les Chiites, c'est une figure eschatologique proche du Messie hébreu ;
  • Masjid voir mosquée ;
  • Mosquée ǧāmi` (jâmi`, mosquée) جامِع : lieu de l'assemblée; grande mosquée, donne le mot turc cami, le mot français mosquée dérive de masǧid مَسْجِد : lieu où l'on se prosterne ;
  • Minaret miʾḏanaʰ (mi'dhana, minaret) مِئْذَنة : le mot arabe désigne le lieu d'où l'on fait l'appel à la prière, mais le mot français dérive du turc minare venant du mot arabe manāraʰ, مَنارة, signifiant « tour », c'est-à-dire celle d'où le muezzin (muʾwaḏḏin) fait l'appel à la prière (ʾaḏân) ;
  • Mi`raj miʿrāǧ (mi‘râj) مِعْرَاج : ascension (littéralement : « échelle ») de Mahomet aux cieux ;
  • Minbar minbar (minbar) مِنْبَر : chaire du prédicateur ;
  • Mihrab miḥrāb (mihrâb) مِحْرَاب : niche tournée vers la Mecque dans une mosquée ;
  • Muezzin muʿwaḏḏin (muezzin) مُؤَذِّن : le mot français dérive du turc müezzin, venant de l'arabe, et désigne la personne de la mosquée chargée de l'appel à la prière (ʾaḏân) ;
  • Mujahid mujāhid (mujâhid, moudjahid) مُجاهِد : combattant; résistant; militant (pl. مُجاهِدون [mujāhidūn]), est celui qui pratique le jihād ;
  • Mujtahid mujtahid (mujtahid) مُجْتَهِد : celui qui a les qualifications requises pour pratiquer l'ʾijtihād ;
  • Musulman muslim pl. muslimūn (musulman(s)) مُسْلِم pl. مُسْلِمون : le mot français dérive du turc müslüman ou du farsi مسلمان mosalmān, venant de l'arabe : textuellement « soumis ». Le musulman se soumet au Coran, parole d'Allah, adepte de l'islam ;

N

  • Nahw naḥw (nahw) نَحْو : grammaire ;

O

  • Occultation voir ghrayba
  • Ouléma ʿālim (‘âlim, ouléma) عَالِم : au sens littéral, « celui qui connaît ». En islam, « théologien ». Plus connu au pluriel, ʿulamāʾ (‘oulamâ’) عُلَمَاء, passé en français sous la forme ouléma, qui sert aussi de singulier : « un ouléma » ;
  • Oumma ʾummaʰ (ʾoumma) أُمَّة : la communauté des croyants ;
  • `Oumra ʿumraʰ (‘oumra) عُمْرَة : (petit) pèlerinage non obligatoire, ne faisant pas partie des cinq piliers de l'islam ;
  • `Ourf ʿurf (‘ourf) عُرْف : coutume ;

P

Q

  • Qadi voir cadi
  • Qiyas qiyās (qiyâs) قِيَاس : analogie, raisonnement juridique ou religieux fondé sur l'analogie avec les règles déjà connues ;

R

S

  • Sala(t) ṣalāʰ (salâ) صَلَاة : la prière, l'un des cinq piliers de l'islam ;
  • Saoum ou Sawm ṣawm (saoum) صَوْم : le jeûne du mois de Ramadan, l'un des cinq piliers de l'islam ;
  • Soufisme ṣūfī (soufî, soufisme) صُوفِي : courant mystique de l'islam (littéralement : « laine » de la cape portée par les soufis) ;
  • Sunna sunnaʰ (sunna) سُنَّة : l'exemple du prophète ou la tradition de la communauté ;
  • Sunnisme sunnīy (sunnite, sunnisme) سُنِّيّ : « l'exemple » ; courant sunnite, majoritaire dans l'islam ;

T

  • Tafsir tafsīr (tafsîr) تَفْسِير : exégèse, notamment du Coran ;
  • Taqlid taqlīd (taqlîd) تَقْلِيد : imitation, c'est-à-dire respect, sans les remettre en cause, des préceptes d'une jurisprudence ;
  • Tajwid taǧwīd (tajwîd) تَجْوِيد : embellissement, façon particulièrement appliquée de lire le Coran pour en tirer le plus de profit ;
  • Takfir takfīr (takfîr) تكفير : l'acte d'accuser un musulman d'être un infidèle (kâfir) ;
  • Taliban ṭālibūn (taliban) طالب [ṭālib], étudiant, pl. طالبون [ṭālibūn], la forme plurielle du mot est la seule utilisée ;
  • Taqiya taqīyaʰ (taqîya) تَقِيّة : le fait de devoir se dissimuler pour pratiquer sa religion ;
  • Tariqa ṭarīqaʰ (tarîqa) طَرِيقة : proprement « procédé ». Confrérie de mystiques soufis ;
  • Tarkib tarkīb (tarkîb) تَرْكِيب : construction (d'une phrase par exemple) ;
  • Tartil tartīl (tartîl) تَرْتِيل : forme lente de tajwîd (récitation appliquée du Coran) ;
  • Tawhid tawḥīd (tawhîd) تَوْحِيد : monothéisme, appel à l'unicité de l'existence d'Allah ;

U

V

W

  • Wahdaniya Allah waḥdānīyaʰ allah (wahdânîya allah) وَحدَانِيَّةُ اللَّهِ : unicité de Dieu ;
  • Wahdat al-Wujud waḥdaʰ ʾal wuǧūd (wahda al-wujûd) وِحدَةُ الوُجُودِ : unicité de la création attestant l'unicité de Dieu ;

X

Y

Z

  • Zakat zakāt (zakât) زكاة : aumône légale, l'un des cinq piliers de l'Islam.
  • Zahirisme ẓāhir (zâhir) ظاهِر : apparent; évident; manifeste. Terme de soufisme s'oppose à ésotérisme (bâtin).
  • Zaouïa zāwīyaʰ zaouïa, zawiya زاوية : angle; recoin; confrérie; communauté soufi du Maghreb dans ce contexte ce mot est pratiquement synonyme de râbita.

Liste de termes venant du turc

  • minare (minaret) venant du mot arabe manāraʰ, مَنارة, signifiant « tour » ;
  • müezzin (muezzin) venant de l'arabe muʿwaḏḏin, مُؤَذِّن et désigne la personne de la mosquée chargée de l'appel à la prière (ʾaḏân) ;
  • müslüman (musulman) venant du pluriel arabe muslimûn مُسْلِمون, signifiant musulmans ;
  • Mehmet Mahomet venant de l'arabe 'Muhammad", محمد, du nom du prophète.

Lien externe


C'est un article concernant le Vocabulaire de l'islam. La page contient la signification du Vocabulaire de l'islam , Description et explication au sujet de Vocabulaire de l'islam

recherche quelque chose