article sur le Poitevin-saintongeais, Explication sur le Poitevin-saintongeais

Poitevin-saintongeais Article, Signification, Explication

Le poitevin-saintongeais est une langue romane, de la famille des langues d'oïl, parlé dans le Poitou-Charentes et la Vendée, dans les anciennes provinces du Poitou et de la Saintonge, en France.

Voir patois charentais et Goulebenéze.

Table of contents
1 Orthographe
2 Exemple de texte
3 Quelques proverbes
4 Voir aussi

Orthographe

L'écriture normalisée du poitevin-saintongeais a été développée vers les années 1995-2000; elle utilise un certain nombre de diasystèmes, dont “ea†(graphie très répandue anciennement dans les langues d'oïl, dont le -eau français en atteste encore) et “jhâ€.

Exemple de texte

(voir lien ci-dessous présentation sur la page du poitevin-saintongeais)

Quelques proverbes

  • Meûx vaut chômer que mal moudre ! (Mieux vaut ne rien faire que travailler mal)
  • Beunaise se mache à bout de ne rin faire ! (Bien aise gâte à force de ne rien faire)
  • Qui va chapt'it, va loin ! (Qui va doucement va sûrement)
  • Meûx vaut s'moucher deux fois que s'arracher le nez ! (Mieux vaut se moucher deux fois que de s'arracher le nez)
  • Tache de seug' to chemin dreit, d'Angoleme à La Rochelle, pas d'besoin d'passer pr' Potiers (Tâche de suivre ton chemin. Pour aller d'Angoulême à La Rochelle, il n'est pas besoin de passer par Poitiers)

Voir aussi

Liens externes


C'est un article concernant le Poitevin-saintongeais. La page contient la signification du Poitevin-saintongeais , Description et explication au sujet de Poitevin-saintongeais

recherche quelque chose