article sur le Alexandra David-Néel, Explication sur le Alexandra David-Néel

Alexandra David-Néel Article, Signification, Explication

 

Louise Eugénie Alexandrine Marie David, universellement connue sous son nom de plume Alexandra David-Néel, né le 24 octobre 1868 à Bruxelles, morte le 8 septembre 1969 à Digne (Alpes-de-Haute-Provence), de nationalités française et belge, fut successivement ou simultanément orientaliste, chanteuse d'Opéra, journaliste, écrivain et exploratrice.

Outre sa longévité inhabituelle (101 ans), son trait de gloire le plus marquant reste d'avoir été, en 1924, la première femme d'origine européenne à séjourner à Lhassa (Tibet), exploit dont la publicité fut soigneusement orchestrée dans les années 1920 et n'a pas peu contribué à sa renommée, outre ses qualités personnelles et son érudition intrinsèques.

Note : le nom de son mari, « Néel », ne se prononce pas ni:l, comme le prononcent parfois certaines personnes (« Alexandra David-Ni:l »).

Table of contents
1 1868-1891 : l'enfance et la jeunesse
2 1891-1893 : le premier séjour en Inde
3 1893-1904 : Alexandra Myrial, actrice et artiste lyrique
4 1904-1911 : la femme mariée
5 1911-1925 : le périple indo-tibétain
6 1925-1937 : l'intermède européen
7 1937-1946 : le périple chinois
8 1946-1969 : la Dame de Digne
9 Œuvres d'Alexandra David-Néel
10 Bibliographie
11 Liens externes

1868-1891 : l'enfance et la jeunesse

1891-1893 : le premier séjour en Inde

1893-1904 : Alexandra Myrial, actrice et artiste lyrique

1904-1911 : la femme mariée

Le 4 août 1904, à Tunis, elle épousa Philippe Néel, ingénieur en chef des Chemins de fer tunisiens, dont elle était la maîtresse depuis le 15 septembre 1900. Leur vie commune sera parfois orageuse, mais toujours empreinte de respect mutuel, et se terminera définitivement le 9 août 1911 par son départ pour son deuxième voyage en Inde (1911-1925). Pour autant, les deux époux entameront après celle séparation une abondante correspondance qui ne cessera qu'avec la mort de Philippe Néel en février 1941. De cette correspondance ne subsistent hélas que les doubles des lettres écrites par Alexandra, les lettres écrites par son mari semblant avoir été perdues lors des tribulations d'Alexandra pendant la guerre civile chinoise, au milieu des années 1940.

1911-1925 : le périple indo-tibétain

1925-1937 : l'intermède européen

1937-1946 : le périple chinois

1946-1969 : la Dame de Digne


Œuvres d'Alexandra David-Néel

Note : les titres et noms d'éditeurs sont ceux des éditions actuelles. Pour une bibliographie plus formelle, voire savante, on se reportera au site officiel indiqué infra.

  • 1898 : Pour la vie
  • 1911 : le Bouddhisme du Bouddha (Éditions du Rocher)
  • 1927 : Voyage d'une Parisienne à Lhassa (Plon)
  • 1929 : Mystiques et magiciens du Tibet (Plon)
  • 1930 : Initiations lamaïques (Pygmalion)
  • 1931 : la Vie surhumaine de Guésar de Ling : L'Iliade des Tibétains (Éditions du Rocher) - avec la collaboration du Lama Yongden
  • 1933 : Au pays des brigands-gentilshommes (Plon)
  • 1935 : le Lama au cinq sagesses (Plon)
  • 1938 : Magie d'amour et magic noire (Plon)
  • 1939 Buddhism: Its Doctrines and Its Methods
  • 1940 : Sous des nuées d'orage (Plon)
  • 1949 : Au cÅ“ur des Himalayas : le Népal (Pygmalion)
  • 1951 : Astavakra Gita - réédité (date non connue) en un volume unique « Astavakra Gita - Avadhuta Gita, poèmes sanscrits védantins » aux Éditions du Rocher
  • 1951 : les Enseignements secrets des bouddhistes tibétains (Pygmalion)
  • 1951 : ''l'Inde hier, aujourd'hui, demain
  • 1952 : Textes tibétains inédits (Pygmalion)
  • 1953 : le Vieux Tibet face à la Chine nouvelle (Plon)
  • 1954 : la Puissance du néant, roman du Lama Yongden, traduit et annoté par A. D.-N. (Plon)
  • Grammaire de la langue tibétaine parlée
  • 1958 : Avadhuta Gita - réédité (date non connue) en un volume unique « Astavakra Gita - Avadhuta Gita, poèmes sanscrits védantins » aux Éditions du Rocher
  • 1958 : la Connaissance transcendante (Pygmalion)
  • 1961 : Immortalité et réincarnation (Éditions du Rocher)
  • l'Inde où j'ai vécu (Plon)
  • 1964 : Quarante siècles d'expansion chinoise (Plon)
  • 1970 : En Chine - l'Amour universel et l'Individualisme intégral (Plon) - édition posthume
  • 1972 : Sortilèges du mystère (Plon) - édition posthume
  • 1975 : Vivre au Tibet : cuisine, traditions et images (Robert Morel éditeur, Apt) - édition posthume
  • 2000 : Correspondance avec son mari, édition intégrale 1904-1941 (Plon), édition posthume, reprenant les deux volumes publiés précédemment :
    • 1975 : Journal de voyage : Lettres à son mari, 11 août 1904 - 27 decembre 1917. Vol. 1 (Ed. Marie-Madeleine Peyronnet)
    • 1976 : Journal de voyage : Lettres à son mari, 14 janvier 1918 - 31 decembre 1940. Vol. 2 (Ed. Marie-Madeleine Peyronnet)

Bibliographie

Liens externes


C'est un article concernant le Alexandra David-Néel. La page contient la signification du Alexandra David-Néel , Description et explication au sujet de Alexandra David-Néel

recherche quelque chose